长武县| 临安市| 疏附县| 阳江市| 乌拉特后旗| 莱芜市| 遂昌县| 广昌县| 东莞市| 叶城县| 石首市| 定州市| 玉门市| 慈利县| 德清县| 海原县| 兴安盟| 汕尾市| 宣汉县| 家居| 商南县| 大港区| 融水| 南丰县| 大连市| 拜城县| 永和县| 东方市| 札达县| 昌平区| 秦皇岛市| 上虞市| 襄垣县| 斗六市| 湛江市| 日照市| 类乌齐县| 鄢陵县| 轮台县| 黄浦区| 阳信县| 义马市| 花垣县| 无棣县| 巴彦淖尔市| 沂南县| 育儿| 高碑店市| 阿瓦提县| 涞源县| 璧山县| 阿坝| 赞皇县| 临朐县| 五家渠市| 富蕴县| 临潭县| 石嘴山市| 昌乐县| 福鼎市| 格尔木市| 儋州市| 乃东县| 久治县| 鄄城县| 定兴县| 高雄市| 肇庆市| 当雄县| 龙里县| 五常市| 鹿邑县| 南召县| 三门峡市| 苏尼特左旗| 三台县| 青川县| 临城县| 开化县| 闽清县| 曲阜市| 商南县| 祁门县| 乌兰县| 九台市| 瑞安市| 阿克| 阿合奇县| 巨野县| 罗田县| 宽城| 会宁县| 新竹县| 锡林郭勒盟| 方正县| 万年县| 太仆寺旗| 定日县| 常州市| 万山特区| 太康县| 乌鲁木齐县| 台中县| 商南县| 巴东县| 革吉县| 双鸭山市| 海南省| 富蕴县| 安福县| 柳河县| 长治县| 靖江市| 青阳县| 集安市| 隆林| 惠东县| 宁河县| 西吉县| 镇沅| 南京市| 日土县| 齐齐哈尔市| 绿春县| 临湘市| 鄂温| 林芝县| 宜春市| 遂昌县| 平邑县| 林芝县| 盐城市| 沐川县| 高清| 德江县| 红原县| 古田县| 会泽县| 三河市| 威信县| 北辰区| 睢宁县| 峡江县| 巴南区| 城步| 教育| 宁陵县| 南京市| 六枝特区| 龙江县| 柘城县| 保山市| 明星| 都安| 瓮安县| 珠海市| 青阳县| 阿图什市| 武定县| 马鞍山市| 太谷县| 乐业县| 宣威市| 澎湖县| 云林县| 河北区| 环江| 襄樊市| 元江| 平原县| 榆社县| 大余县| 六枝特区| 富阳市| 始兴县| 昌黎县| 唐海县| 留坝县| 祁阳县| 泊头市| 合江县| 定兴县| 新兴县| 加查县| 四子王旗| 苍梧县| 上高县| 利辛县| 阿城市| 镶黄旗| 平凉市| 钟山县| 鲁山县| 新河县| 轮台县| 荃湾区| 巴林左旗| 崇义县| 潞城市| 朝阳县| 廊坊市| 隆子县| 栾川县| 武安市| 西峡县| 左贡县| 阳城县| 宁安市| 南召县| 临邑县| 梧州市| 武功县| 东莞市| 曲沃县| 玉门市| 方城县| 和硕县| 定远县| 江西省| 昌邑市| 三原县| 龙川县| 浏阳市| 邯郸市| 甘谷县| 丹寨县| 徐汇区| 南丹县| 靖州| 鄂托克前旗| 腾冲县| 凤冈县| 重庆市| 本溪| 兴文县| 田东县| 崇州市| 宾阳县| 靖远县| 寿光市| 石嘴山市| 灯塔市| 基隆市| 神池县| 东兴市| 济源市| 邹城市| 新宁县| 阳新县| 延吉市| 安阳县| 苏尼特左旗| 金湖县| 荃湾区| 芮城县| 东台市|

迪拜免费落地签政策吸引中国前二月入境增长六成

2019-03-21 13:59 来源:中国经济网陕西

  迪拜免费落地签政策吸引中国前二月入境增长六成

      刘鹤说,中国希望双方保持“理性”,共同努力,维护中美经贸关系总体稳定的大局。”    据设备供应商工作人员介绍,乘客可根据一体机显示的车费通过多种移动支付手段支付。

校方认为,“校园开放日”开放的不仅是校园,更是人文环境。国务委员、国务院秘书长肖捷出席会议并讲话。

      此外据西班牙《经济学家报》网站3月23日报道,中国政府在不到24小时内对美国总统特朗普向600亿美元中国产品征税的决定作出了回应,这番回应是以冷静和开放的方式表达出来的。    据英国《泰晤士报》网站3月23日报道,在22日夜间的4小时会谈中,特雷莎·梅动员法国、德国、立陶宛和爱尔兰一起作出强有力回应,以破坏英国情报机构认定存在的俄罗斯秘密行动网络。

  要加强组织领导,抓紧完成转隶交接,精心研究制定“三定”方案,积极推进机构融合、队伍融合、工作融合、感情融合,确保机构改革有序推进、按期完成。  上海中学以“聚焦志趣、激发潜能”为办学理念,注重学生全面而有个性的发展,促进科技、工程、人文等不同领域创新人才的早期培育。

2005年、2008年、2010年和现行2015年修订的《上海市常住户口管理规定》,均有针对出国定居人员应当注销户口的规定。

  如何教育孩子,上例的这位妈妈做法很值得借鉴。

    根据改革方案,中央农村工作领导小组办公室设在农业农村部,农业部的渔船检验和监督管理职责划入交通运输部。  也许,每年程式化的活动,会让民众厌倦,但看到诸多城市陷入环境危机,这样的活动才越发需要去坚持。

  ”一位大四的男生对记者说。

  很显然,从此次公布的独角兽企业情况来看,有的企业是存在很大风险的,也是值得重新审视的。但这些决定的后果肯定将有利有弊,就像在众多争议局势中得到证实的一样”。

  “认领菜地的游客不用亲自下地,我们会专门安排村民打理。

  站在桥上,脚下400米处的谷底全景尽收眼底。

    完善房地产金融调控政策  要深化金融和其他领域,特别是关键领域的改革。  当前,我国足球的深化改革正在进行,正努力实现“管办分离”。

  

  迪拜免费落地签政策吸引中国前二月入境增长六成

 
责编:神话
河南头条>正文

迪拜免费落地签政策吸引中国前二月入境增长六成

2019-03-21 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    惠水县 林芝镇 恩平 洱源县 罗源
    密山 安平县 侯马 南江县 阳原